الأحد، 9 فبراير 2020

مدينة القيروان قبل الاسلام بدل اسمها العرب(الجم) لياسسوا مدينة عربية بدل البربرية.


مدينة القيروان قبل الاسلام بدل اسمها العرب(الجم) لياسسوا مدينة عربية بدل البربرية.

الجمّ، هي مدينة تونسية تقع في جهة الساحل وتتبع إداريا ولاية المهدية.

مركز عمراني بونيقي سابق يحمل الاسم الفينيقي صُر tzor وهو نفس اسم مدينة صور اللبنانية tyrus tyros وهي كلمة مركبة من حرفين فينيقيين صاد tsade ورش resh وهي تعني نوع من حجر الصوان ربما أطلق الاسم في البداية على المنطقة لتواجد هذا النوع من الصخور بها وهذه الكلمة تحمل نفس المعنى في اللغة العبرية عند قدوم الرومان استعملوا الاسم اللاتيني المرادف للحروف البونيقية ليصبح اسم المدينة هو تيسدروس tysdrus أثناء العهد الروماني وقد كانت تابعة لمقاطعة بيزاسان. سنة 238 شهدت البلدة اضطرابات أصبح إثرها حاكم مقاطعة أفريكا غورديان إمبراطورا. عرفت البلدة باسم قصر الكاهنة في أول العصر الإسلامي كما ذكر إبن خلدون وذلك لتحصن الكاهنة البربرية بالمسرح الروماني الذي يتوسط المدينة والذي تحول لحصن عسكري. لم تعرف المدينة الاسم الحالي لها إلا مع بداية القرن الثامن ميلادي عندما أطلق عليها الفاتحون العرب اسم الأجم وهي كلمة تعني الحصن أو القصر . حسب خصوصيات اللهجة التونسية تحول الاسم من الأجم إلى الجّم.
الاكليل،Corona.
الاكليل هو زخرف يصنع فوق التاج وصنع اليهود اكليل من الشوك لعيسى رسول الله على أنه ملك اليهود.
أكاليل المؤمن:

للمؤمن أكاليل لا تفنى  وهى:

(أ) إكليل البر: مكافأة لمن جاهد الجهاد الحسن وينتظر بشوق ظهور الرب، كما يقول الرسول بولس: "قد جاهدت الجهاد الحسن أكملت السعي حفظت الإيمان، وأخيرًا قد وضع لي إكليل البر التي يهبه لي في ذلك اليوم الرب الديان العادل، وليس لي فقط بل لجميع الذين يحبون ظهوره أيضًا" (2 تي 4: 7 و8).

(ب) إكليل الحياة: مكافأة للأمانة للرب في الحياة حتى الموت " طوبى للرجل الذي يحتمل التجربة لأنه إذا تزكى ينال إكليل الحياة الذي وعد به الرب للذين يحبونه" ( يع 1: 12)، " وكن أمينا إلى الموت فسأعطيك إكليل الحياة" (رؤ 2: 10، وانظر أيضًا 3: 11 ).

(ج) إكليل المجد: مكافأة للأمانة في رعاية قطيع الرب، فيقول الرسول بطرس للشيوخ رفقائه: "ارعوا رعية الله التي بينكم نظارا لاعن اضطرار بل بالاختيار، ولا لريح قبيح بل بنشاط، ولاكمن يسود على الأنصبة بل صائرين أمثلة للرعية، ومتى ظهر رئيس الرعاة تنالون إكليل المجد الذي لا يبلى" (1 بط 5 : 2-4).

التاج (  crown )رمز المُلك:

وقد استعمله ملوك بني إسرائيل، فكان لشاول إكليل على رأسه (2 صم 1: 10)، وكذلك كان لداود (مز 21: 3). وقد وضع " يهوياداع الكاهن " تاجا على راس يواش بن اخزيا عندما نادي به ملكا عند مقتل عثليا (2 مل 11: 12، 2 أخ 23: 11).

كما كان لملوك الآمر تيجان، فكان لملك ربة بنى عمون تاج وزنه وزنة من الذهب مع حجر كريم، فضربه جنوبي واخذ تاجه، فكان على راس جنوبي (2 صم 12: 30). كما كان احشويرش على راس استير " وملكها مكان وشتى" (أس 2: 17). وقد أمانتها الملك احشويرش بوضع تاجة الملكي على راس مردخاي تكريما له (أ س 6: 8).

وكانت القيروان تسمى زمن رسول الله موسى (ترصة) وبقي الاسم الان تحمله منذقة قرب وادي زرود الذي ذكره الكتاب المقدس ومر به رسول الله موسى عليه وآله الصلاة والسلام وتسمى الآن (طرزة)
يعتبر جبل طرزة من أهم المواقع الطبيعية وأكثرها إستراتيجية في ولايـة القيـروان، حيث يتميز بتنوعه البيئي وينفرد بتواجد محطة استشفائيّة يتوافد عليها عديد الزوار، كما تتمركز به ثكنة عسكرية و محطة إرسال إذاعي و تلفزي.

أسفل الجهة الجنوبية لجبل طرزة هناك آثار مساكن تعود إلى حقبة الاستعمار الفرنسي أنشأت بمعتمدية العلا قرب منجم الرصاص (المينة) الذي تم اكتشافه ونهب ثرواته ثم عندما رحل الاستعمار توقف عمل "المينة" وبقي داموس رقم 9 مغلقا بباب حديدي ضخم. ولا تزال المنطقة تحتفظ بآثار منازل ومتاجر وكنيسة وساعة عملاقة وبقايا تمثال السيدة مريم كان مثبتا أعلى الجبل.

في الطرف الآخر من الجبل معتمدية حفوز يوجد "حمام طرزة" وهو محطة استشفائيّة في شكل مغارة يمكن الوصول إليها بتسلق 233 درجا حجريا متآكلا. وهي غير مستغلة بالشكل المطلوب بسبب عدم تهيئتها. وقد أظهر هذا الحمام الاستشفائي نجاعة صحيّة واكتسب شهرة قهر أمراض الروماتيزم والبرد. هذا الموقع هو اليوم في حاجة إلى الصيانة وتوفير مستلزمات السلامة والإقامة عبر إعداد دراسة مشروع محطة استشفائية لتكون وجهة سياحية بديلة مطابقة للمواصفات المعمول بها فتنتفع منها البلاد والعباد.

ويكتنز جبل طرزة مخزونا طبيعيا وبيئيا متميزا يجمع بين العيون المائية الجبلية العذبة والنباتات الطبية النادرة والحيوانات والطيور وتحتاج إلى تفكير حول إحداث محمية غابية. وتوفر هذهالمقومات منتوجا سياحيّا قادر على استقطاب عشاق السياحة البديلة حيث أصبح في السنوات الأخيرة قبلة للسياح و المهندسين الأجانب لما يوفره من خدمات صحية ممتازة و عالية الجودة مما خلق حيوية على الجبل والصعود إليه يمر عبر طريق ملتوية ووعرة جدا عن طريق السيارات رباعية الدفع و الشاحنات الثقيلة و السيارات العسكرية.

مدينة تِرْصة

اسم عبري معناه "فرح وانشراح":

وهي مدينة جميلة للغاية (نش 6: 4) وكانت أصلًا للكنعانيين وهي إحدى مدنهم التي خربها يشوع بن نون وأعطاها لأسباط بني إسرائيل  (يش 12: 24) وكانت مركزًا لمملكة أسباط إسرائيل العشرة نحو خمسين سنة (1 ملو 14: 17 و15: 21 و33 و16: 6 و23) حتى بنى عمري السامرة (سبيطلة).(23 و24). 

 سفر التثنية 2: 13
اَلآنَ قُومُوا وَاعْبُرُوا وَادِيَ زَارَدَ. فَعَبَرْنَا وَادِيَ زَارَدَ.
14 وَالأَيَّامُ الَّتِي سِرْنَا فِيهَا مِنْ قَادَشَ بَرْنِيعَ حَتَّى عَبَرْنَا وَادِيَ زَارَدَ، كَانَتْ ثَمَانِيَ وَثَلاَثِينَ سَنَةً، حَتَّى فَنِيَ كُلُّ الْجِيلِ، رِجَالُ الْحَرْبِ مِنْ وَسَطِ الْمَحَلَّةِ، كَمَا أَقْسَمَ الرَّبُّ لَهُمْ.

القيرواني في الكتاب المقدس اما الترجمة التي ترينها تعمد المصريين بها اضلال الناس فقد فرق الكتاب المقدس بين القيروان وقورينا التاج والاكليل ليبيا وتونس.
سفر المكابيين الأول 15: 23
وَإِلَى جَمِيعِ الْبِلاَد إِلَى لَمْسَاكُسَ وَإِسْبَرْطَةَ وَدِيلُسَ وَمِنْدُسَ وَسِيكِيُونَ وَكَارِيَةَ وَسَامُسَ وَبَمْفِيلِيَّةَ وَلِيكِيَةَ وَأَلِيكَرْنَسُّسَ وَرُودُسَ وَفَسِيلِيسَ وَكُوسَ وَسِيدِنَ وَأَرَادُسَ وَجُرْتِينَةَ وَكِنِيدُسَ وَقُبْرُسَ وَالْقَيْرَوَانِ.
سفر المكابيين الثاني 2: 24
تِلْكَ الأُمُورَ الَّتِي شَرَحَهَا يَاسُونُ الْقَيْرَوَانِيُّ فِي خَمْسَةِ كُتُبٍ، قَدْ أَقْبَلْنَا نَحْنُ عَلَى اخْتِصَارِهَا فِي دَرْجٍ وَاحِدٍ.
أهمية قيروان الكتابية:
أصبح لورينا الليبية أهمية في التاريخ الكتابي، بهجرة عدد كبير من يهود الشتات إليها. فقد نقل بطليموس الأول ابن لاجوس، عددًا من اليهود إلى مدينة قورينا ، وغيرها من المدن الليبية كما يذكر يوسيفوس في تاريخه، ثم أخذ عددهم في الازدياد، وبذهاب أعداد من يهود الشتات في الأعياد إلى أورشليم حسب أوامر الشريعة، أصبح للقيروانيين مكان واضح في تاريخ العهد الجديد، . فبينما كان الجنود الرومان يقودون يسوع في الطريق إلى الجلجثة، حاملًا صليبه، "فيما هم خارجون وجدوا إنسانًا قيروانيًا اسمه سمعان فسخروه ليحمل صليبه" (مت 27:32 ، مرقس 21:15، لو 23:26).
وأصل مدينة القيروان التونسية الاثرية هي مدينة الجم التي غير اسمها العرب ليأسسوا بدلها مدينة عربية بنفس اسمها القيروان.





الباحث التونسي محمد علام الدين العسكري.






ليست هناك تعليقات: